幽默搞笑的相声剧本《喝茶与剃头》

2015-10-18 17:10:04 出处:原创 作者:王志攀 人气:0
小品剧本_搞笑年会小品相声剧本大全_剧本联盟--剧本网(https://www.juben68.com/):幽默搞笑的相声剧本《喝茶与剃头》

甲:今天我给大家讲个笑话。


乙:什么笑话?


甲:我爸爸的笑话。


乙:啊?你爸爸的笑话?


甲:没错!我爸我妈常去一个韩国人开的理发店理发。


乙:那韩国人会说中-国话?


甲:不小品剧本大全会,也不太会说英文。


乙:那交流起来挺费劲儿的。


甲:是呀!所以才会闹笑话。


乙:那你快说说吧。


甲:那是个夏天,他们俩去理发,我妈先进去的,我爸停好车,也满头大汗地走了进去,这时,韩国理发师走过来问爸爸:“伍德由来客什么剃”(“Would you like some tea?”)


乙:这句洋文什么意思?


甲:您要喝点茶吗?


乙:噢,他还挺客气的。


甲:没错,要不客气还不会闹笑话呢。我爸回答说:“Yes”。


乙:这小品剧本网我听明白了,“Yes”就是“好”的意思。


甲:我妈说:“这么热的天,你还要‘tì’啊?”


乙:对呀,大热天儿喝什么热茶呀,喝点儿凉水还差不多。


甲:我爸急了,说:“不‘tì’干嘛来了?”


乙:我有点糊涂了。


甲:我妈当时就笑喷了。我爸莫名其妙,“笑什么呀,我们不就是来理发的吗?”


乙:没错啊!


甲:还没错呢!喝茶和理发有什么关系啊?


乙:也对。


甲:这时我爸突然明白过来,说了一句:“我还纳闷儿呢,韩国人怎么会说中-国话了,而且还知道北京人管理发叫剃头?”


乙:合着,他是把“Tea”当“剃”了呀!http://www.juben68.com


(寄自加拿大)

版权所有: 剧本联盟
法律声明: 本站所有剧本均为本站原创,版权独家所有,未经授权使用,必定严厉追究!天盾律师事务
 购买剧本
 购买剧本
 代写剧本
 编剧加盟
 收购剧本
15639188839
15639189882
电话咨询 购买剧本 购买剧本 短信咨询